Marcellusteatern med Apollotemplet i Rom. Perfekt indikativPerfekt indikativ har personsuffix som är något annorlunda än i övriga tempus. Ändelsesluten -t, -mus, -tis och -nt överensstämmer dock med de allmänna personsuffixen:
Böjningen i perfekt indikativ blir alltså amavi, amavisti, amavit, amávimus, amavistis, amavérunt. Latinskt imperfekt uttrycker ett skeende som något pågående eller beskriver en situation, sed eller vana (franskans imparfait): Te videbam 'Jag betraktade dig'. Latinskt perfekt (perfectum historicum) uttrycker ett skeende som något inträffat och avslutat. Ofta följer flera skeenden efter varandra: Veni, vidi, vici 'Jag kom, jag såg, jag segrade'. (jfr franskan som utöver imparfait har passé composé och, i skriftspråk, passé simple). Ett latinskt perfekt översätts som regel med svenskt imperfekt. Latinskt perfekt kan någon gång översättas med svenskt perfekt: Quod scripsi, scripsi Det som jag har skrivit har jag skrivit (perfectum logicum). Notera att perfekt konjunktiv erhålls om man till perfektstammen fogar ett morfem -eri- jämte de allmänna personändelserna: amaverim, amaveris, amaverit etc.Uppgift 1 Böj först perfekt indikativ av a) scribo 3 skriva, b) terreo 2 skrämma och c) ago 3 handla i respektive ruta! Rätta sedan dina böjningar genom facit! |